☆パリ帰りのミュージシャン、不慣れ?な日本での日常☆
料理のこと、ワインのこと、旅のこと・・・
♪もちろん、音楽のことも♪
7月終わりの例年になく遅い梅雨明け以来
連日の猛暑が続いて、猛暑日(最高気温35℃超)も珍しくない夏の午後、
梅雨明けと共に一時帰国した中家春奈ちゃんとデュオでのライブ in F
前半のほとんどと後半の最後は、去年の7月の再演。
酷暑にもかかわらず大勢のお客さんに囲まれて、
賑やかに進み、じっくりと終わるライブになった。
きょうのライブセット:
Marin Marais, Pièces de violes 1er livre
マラン・マレ, ヴィオール曲集第1巻より
suite à 2 violes en G-sol-tierce-majeur, intégrale
Tombeau de Monsieur Méliton
2つのヴィオールのための組曲 ト長調/全曲
-----
Jean de Sainte Colombe サント=コロンブ氏
concert à 2 basse de viole « L'empressé »
2つのヴィオールのための「熱狂」
Louis de Caix d'Hervelois, 3e oeuvre de
ルイ・ド・ケ・デルヴロワ, ヴィオール曲集作品3(第3巻)より
1er suite pour la viole avec la basse continue (3e oeuvre), intégrale
ヴィオールと通奏低音のための組曲第1番(全曲)
Marin Marais, Pièces de violes 1er livre
マラン・マレ, ヴィオール曲集第1巻より
Tombeau de Monsieur Méliton
メリトン氏の墓標(トンボー)
中家春奈, 中山真一 バス・ド・ヴィオール
Haruna Nakaië et Shin Nakayama, basse de violes
連日の猛暑が続いて、猛暑日(最高気温35℃超)も珍しくない夏の午後、
梅雨明けと共に一時帰国した中家春奈ちゃんとデュオでのライブ in F
前半のほとんどと後半の最後は、去年の7月の再演。
酷暑にもかかわらず大勢のお客さんに囲まれて、
賑やかに進み、じっくりと終わるライブになった。
きょうのライブセット:
Marin Marais, Pièces de violes 1er livre
マラン・マレ, ヴィオール曲集第1巻より
suite à 2 violes en G-sol-tierce-majeur, intégrale
Tombeau de Monsieur Méliton
2つのヴィオールのための組曲 ト長調/全曲
-----
Jean de Sainte Colombe サント=コロンブ氏
concert à 2 basse de viole « L'empressé »
2つのヴィオールのための「熱狂」
Louis de Caix d'Hervelois, 3e oeuvre de
ルイ・ド・ケ・デルヴロワ, ヴィオール曲集作品3(第3巻)より
1er suite pour la viole avec la basse continue (3e oeuvre), intégrale
ヴィオールと通奏低音のための組曲第1番(全曲)
Marin Marais, Pièces de violes 1er livre
マラン・マレ, ヴィオール曲集第1巻より
Tombeau de Monsieur Méliton
メリトン氏の墓標(トンボー)
中家春奈, 中山真一 バス・ド・ヴィオール
Haruna Nakaië et Shin Nakayama, basse de violes
PR
この記事にコメントする